Samstag 31. August

10:30–12:30 Uhr
Werkstatt

PROGR
Nur mit Online-Ticket!
51

Reportagen kongenial übersetzt

Mit Leila Chammaa

«Übersetzen heisst, die Fracht vollständig von einem Ufer zum anderen über-zu-setzen. Unterwegs darf weder etwas von Bord gehen noch aufgenommen werden», so eine gängige Umschreibung, was Übersetzen bedeutet. Warum aber auf der Überfahrt unbedingt ein reges Ein- und Ausladen nötig ist, demonstriert Leila Chammaa anhand des Textes كليوباترا.. صُنِعَتْ خارج مصر (Cleopatra: Made outside Egypt) des nominierten Reportes Ahmed El Shamy.

Leila Chammaa übersetzt arabische Prosa und Lyrik ins Deutsche. Neben ihrer übersetzerischen Arbeit dolmetscht und moderiert sie Lesungen mit Schriftstellern aus der gesamten arabischen Welt, kuratiert literarische Veranstaltungen und ist als Beraterin und Gutachterin für Verlage, Kultureinrichtungen und Festivals im Bereich arabischer Literatur tätig. Darüber hinaus leitet sie Schreib- und Übersetzungsworkshops für Kinder und Erwachsene.